體壇周報全媒體記者 王勤伯
1月18日,中文平臺上突然出現一條很多體育大V發表看法的熱搜:德尚被98冠軍隊踢出群聊。
這讓我感到震驚,我一直關注法國足球,怎么會那么大的新聞漏掉了?仔細觀察,發現中文媒體這邊的消息來源是英國小報《每日郵報》,去把相關文章找來看了一下,基本清楚了這條假消息出爐的過程。
事情的緣起,是最近幾天《隊報》在圍繞丑聞纏身的法國足協主席勒格拉埃做報道。這個系列報道昨天有,今天有,明天還會有。
輿論的意思很清楚,希望性騷擾丑聞纏身的勒格拉埃主動辭職(之前中文媒體報道說他辭職了,又是一個誤報),而不是繼續拿法律漏洞來拖延和糾纏。《隊報》在不停地戳勒格拉埃,例如1月19日這個“法國足球30人”系列,把姆巴佩放在第一位,把勒格拉埃放在第30位,意思就是:你馬上就要消失了。
勒格拉埃在頑強抵抗,否認一切指控,盡管越來越多的人選擇了不再支持他。
性騷擾的難度是取證,在任何國家都一樣。勒格拉埃又是個老狐貍,他不是直接動手給女性號脈,而是各種言語明示暗示,這使得他的行為游離在性騷擾和性歧視之間。他甚至說,就算坐實了他存在“性別歧視”,在法律上也就是罰款幾百歐元的事情。
要干掉一個國家足協主席不是容易的事情,輿論攻勢是持續的,多角度的。1月18日,利扎拉祖以《隊報》顧問身份接受了該報的采訪,采訪做了2個版面,里面最重要的話題就是勒格拉埃,包括他的丑聞,包括他對齊達內發表不當言論的事情。利扎拉祖總體態度是相對溫和的,他承認勒格拉埃過去是一個優秀的管理人員,但近期的各種事情非常不當。
這篇重磅采訪之后,有一篇半個版面的文章,標題是“98法國疏遠德尚”,附帶地談到法國國家隊主帥。文章提到98法國冠軍隊一向的氣氛,大家有歡樂,有爭吵,但一直是一個連接緊密的團體。98成員里,有人態度比較激烈,例如齊達內的好朋友杜加里在RMC電臺發聲,他認為德尚自己主動選邊,站到了足協主席那邊(又是圍繞上面說的足協主席主題)。
《隊報》的文章并沒有攻擊德尚的意思,很平和地講述事實,例如德尚缺席齊達內在摩洛哥搞的50歲生日派對,因為他父親剛剛過世,確實不方便。也有98成員以匿名身份,用比杜加里更緩和的方式表達看法,例如關于群聊,他說是因為德尚沒有參加一次聚會,所以創建群聊的時候沒有他,而且這個群聊本來就是平時大家用來扯蛋或者祝福生日的。
英國《每日郵報》這種惟恐天下不亂的小報,每天就是全世界收集奇聞。《隊報》這個針對勒格拉埃的系列,等于是被英國人肢解出了一篇小文章里一小段話,然后進行添油加醋的炒作搞出個大新聞。反而是對最關鍵的性騷擾問題,英國人并不關心。
英國人的法語水平肯定是不夠高的,一些處理有失誤,像匿名98成員談德尚為什么沒在群聊的那句話,不是杜加里說的,英國人卻寫成是杜加里說的。
那么中文這邊是怎么搞出一個#德尚被98冠軍隊踢出群聊#的熱搜呢?我估計是來自對《每日郵報》標題里這個“exile”的理解。英國人有錯,或者是有意把事情敘述得模棱兩可但不過度突出,中文這邊通過翻譯,就讓錯誤變得直白突兀了。
總之,和之前的“法國足協主席辭職”的假新聞一樣,這樣的假新聞基本都是一個路徑:覺得自己全天下全知,其實就是成天蹲在英國小報下面扒食,英國小報亂寫中國就罵回去,英國小報亂寫其他國家就原封不動、不加查證地搬運到中國,甚至還發生翻譯偏差。